國防部:網絡空間“步步緊逼的挑戰(zhàn)”是美國

來源:國防部網 責任編輯:王粲 2023-09-28 15:23:12

9月28日下午,國防部舉行例行記者會,國防部新聞局局長、國防部新聞發(fā)言人吳謙大校答記者問。

9月28日下午,國防部舉行例行記者會,國防部新聞局局長、國防部新聞發(fā)言人吳謙大校答記者問。孫智英 攝

記者:據報道,美國防部近期發(fā)布《2023年網絡戰(zhàn)略》摘要稱,中國構成了廣泛而普遍的“網絡空間威脅”,是美在網絡空間“步步緊逼的挑戰(zhàn)”。請問發(fā)言人有何評論?

吳謙:眾所周知,美國是世界上最大的“黑客帝國”“監(jiān)聽帝國”“竊密帝國”,肆無忌憚地對他國實施大規(guī)模、系統(tǒng)性、無差別網絡攻擊,就連自己的盟友也不放過。此外,美國還是網絡戰(zhàn)的始作俑者和集大成者,大力發(fā)展進攻性網絡作戰(zhàn)力量,研發(fā)“電幕行動”“量子”“酸狐貍”等網絡攻擊武器。由此可見,談到網絡威脅,如果美國世界第二,那么沒有一個國家能當第一。“步步緊逼的挑戰(zhàn)”這頂大帽子,我們原物奉還。

網絡空間理應成為造福人類的新疆域,而不是硝煙彌漫的新戰(zhàn)場。我們敦促美方停止對華無端攻擊抹黑,停止推動網絡空間軍事化,與國際社會一道,共同維護網絡安全。

Question: It was reported that the US Department of Defense recently released a summary of its 2023 Cyber Strategy, which claims that China poses “a broad and pervasive cyber espionage threat” and a “pacing challenge” to the US in cyberspace. What’s your comment on it?

Wu Qian: It is known to all that the US is the world's biggest empire of hacking, surveillance and theft of secrets that flagrantly conduct large-scale, systematic and indiscriminate cyber attacks against other countries. Even its allies are no exception. Besides, as the origin and master of cyber warfare, the US vigorously develops offensive cyber capabilities and has developed cyber weapons like “Bvp47”, “QUANTUM”, “Acid Fox”, etc. Speaking of cyber threat to others, the US is second to none. So the US should reserve the label of “a pacing challenge” for itself.

Cyberspace should be a new domain for the benefits of mankind, rather than another battlefield filled with tensions. We urge the US to stop its groundless attacks and smears against China, stop the militarization of cyberspace, and work together with the international community to uphold cyber security.

輕觸這里,加載下一頁

分享到


分享到微信朋友圈×
打開微信,點擊底部的“發(fā)現”,
使用“掃一掃”即可將網頁分享至朋友圈。